top of page

Group

Public·9 members

Star Wars Episode 1.4: The Phantom Edit (2000) Hindi Dubbed Full Movie Watch Online Free


Episode 1.4 Full Movie in Hindi Free Download MP4: A Guide for Star Wars Fans




If you are a fan of Star Wars, you might have heard of Episode 1.4, a fan-made edit of Star Wars: Episode I - The Phantom Menace that aims to improve the film by removing or altering some scenes and characters. But did you know that you can watch this version of the film in Hindi for free? In this article, we will tell you everything you need to know about Episode 1.4, why you should watch it in Hindi, and how to download it for free.




Episode 1.4 full movie in hindi free download mp4


Download File: https://www.google.com/url?q=https%3A%2F%2Ftinourl.com%2F2ukDo9&sa=D&sntz=1&usg=AOvVaw3OIdTqRMHb6Q2kv5_eBouj



What is Episode 1.4?




Episode 1.4 is a fan-made edit of Star Wars: Episode I - The Phantom Menace, the first film in the prequel trilogy of Star Wars that was released in 1999. The film was written and directed by George Lucas, the creator of Star Wars, and introduced new characters and events that set up the story of Anakin Skywalker, Obi-Wan Kenobi, Padmé Amidala, Darth Maul, and others.


A fan-made edit of Star Wars: Episode I - The Phantom Menace




However, despite being a commercial success, the film received mixed reviews from critics and fans alike, who criticized its plot, dialogue, acting, pacing, humor, and use of computer-generated effects. Many fans also disliked some of the new characters, such as Jar Jar Binks, a clumsy alien who speaks in a broken English accent; Anakin Skywalker, a young boy who is portrayed as a whiny and annoying prodigy; and Midi-chlorians, microscopic organisms that explain the source of the Force.


In response to these criticisms, some fans decided to create their own versions of the film by editing out or changing some scenes and characters that they found unnecessary or annoying. One of these fan edits is Episode 1.4, which was created by an anonymous fan who goes by the name "The Phantom Editor". This version of the film was released online in 2000 and has since been downloaded by thousands of fans who prefer it over the original.


The main differences from the original film




So what are the main differences between Episode 1.4 and the original film? Here are some of the most notable changes that Episode 1.4 makes: - The film starts with the opening crawl that explains the background of the story, followed by the scene where Qui-Gon Jinn and Obi-Wan Kenobi arrive on the Trade Federation ship. The original opening scene where the two Jedi meet with the Trade Federation leaders is cut, as it is considered boring and unnecessary. - The film removes or reduces the screen time of Jar Jar Binks, who is widely regarded as the most annoying character in the film. His dialogue is also edited to make him sound less childish and more intelligent. For example, instead of saying "Mesa called Jar Jar Binks", he says "My name is Jar Jar Binks". - The film also removes or reduces the screen time of Anakin Skywalker, who is seen as a poorly written and acted character. His dialogue is also edited to make him sound less whiny and more mature. For example, instead of saying "Are you an angel?", he says "You're very beautiful". - The film eliminates the concept of Midi-chlorians, which many fans felt was a cheap and unnecessary way of explaining the Force. Instead, the film implies that the Force is a mystical and mysterious energy that anyone can tap into with enough training and discipline. - The film cuts out some scenes that are considered irrelevant or distracting to the main plot, such as the podrace betting scene, the underwater chase scene, the Gungan battle scene, and the celebration scene at the end. The film also shortens some scenes that are considered too long or slow, such as the podrace scene, the Senate scene, and the final lightsaber duel. - The film adds some scenes that are considered to enhance the story or the characters, such as a flashback scene where Qui-Gon Jinn explains his past to Obi-Wan Kenobi, a scene where Darth Maul communicates with Darth Sidious, and a scene where Anakin Skywalker has a nightmare about his mother. The reception and controversy of Episode 1.4




The reception of Episode 1.4 has been mostly positive among Star Wars fans, who praised it for being more faithful to the original trilogy and for improving the quality and coherence of the film. Some fans even consider it to be the definitive version of Episode I, and prefer it over any other official or fan-made edit.


However, Episode 1.4 has also been controversial among some fans and critics, who argued that it is disrespectful to George Lucas and his vision, and that it violates the artistic integrity and copyright of the film. Some fans also criticized it for being too harsh or biased in its editing choices, and for removing some elements that they enjoyed or appreciated.


Regardless of one's opinion on Episode 1.4, it is undeniable that it is a remarkable example of fan creativity and passion, and that it has sparked a lot of debate and discussion among Star Wars fans and enthusiasts.


Why watch Episode 1.4 in Hindi?




Now that you know what Episode 1.4 is and how it differs from the original film, you might be wondering why you should watch it in Hindi. After all, Star Wars is an American franchise that was originally made in English, so why bother watching it in another language? Well, there are actually several reasons why watching Episode 1.4 in Hindi can be a fun and rewarding experience.


The benefits of watching movies in different languages




One of the benefits of watching movies in different languages is that it can help you learn or improve your language skills. By watching movies in Hindi, you can expose yourself to new words, phrases, expressions, accents, and cultures that you might not encounter otherwise. You can also practice your listening comprehension and pronunciation by following along with the subtitles or dubbing.


Another benefit of watching movies in different languages is that it can give you a different perspective or interpretation of the story or the characters. By watching movies in Hindi, you can appreciate how different languages convey different emotions, tones, nuances, and meanings through their words and sounds. You can also notice how different cultures relate to or influence the themes, symbols, values, and messages of the movie.


A third benefit of watching movies in different languages is that it can make you more open-minded and curious about other cultures and people. By watching movies in Hindi, you can learn more about India's history, geography, politics, religion, art, music, cuisine, and customs. You can also discover how Star Wars has been received or adapted by Indian audiences and fans.


The challenges of finding Hindi dubbed versions of Star Wars films




However, watching Star Wars films in Hindi is not always easy or straightforward. One of the challenges of finding Hindi dubbed versions of Star Wars films is that they are not widely available or accessible online or offline. b70169992d


  • About

    Welcome to the group! You can connect with other members, ge...

    Group Page: Groups_SingleGroup
    bottom of page